War3ModelEditor 汉化
虽然说是完全汉化,但有些地方还是汉化不了,主要是水平所限,主要是错误提示等弹出窗口没办法汉化,本来想过用UE来做的,但对着那堆二进制符号我就头大,而且UE最大的不便就是每改一些就得保存一次,否则以出错就完蛋了。。。。。所以没有解决,希望大家不要见怪。这个软件的汉化很大程度上得益于“天机鸟”大人的 WarcraftIIIArtTools 的汉化教程,因为很多专有名词都是从那里拿来的。而且在帮助文件的汉化过程中,得到了“天机坊”Translation Booth 板块的大力支持才得以顺利进行,在此要说声谢谢!!!再就是fangdaping大哥,谢谢他的大力支持,在此也要说声谢谢!!还有就是汉化过程中也参考了“地形男”汉化版本的部分用语,但参考的过程发现他的版本翻译上错误的地方有很多,主要原因是他不屑于翻译帮助文件,其实整个软键的功能,程序作者都在帮助文件里做了详细地说明。建议大家好好看一遍帮助文件,相信你会受益匪浅,尤其是在软件的操作和使用方面会大有好处。
这次汉化顺便把程序的图标组也换了,因为以前的图标太丑了。。。。。。每个文件夹里的readme.txt也作了汉化
下面是新的图标和部分界面的截图:
图标组(若图标组没有变化,请重建系统图标缓存)
界面
帮助文件
硬盘版魔兽请修复注册表信息(解压到魔兽目录下使用),附工具:
{:6_325:} 为什么我按你说的那样操作了 ,武器怎么始终在脚底下啊 回复 gx271196024 的帖子因为你的目标附加点错误
应该是hand {手部}
怎么可能,你以为我没学过英语啊 那么明显的字怎么可能输错 模型?的? 圣彼亚〃堕落 发表于 2011-6-19 14:26 static/image/common/back.gif
请问,红莲骑士兽拿盾就写了hand,可右手那骑士枪要写什么?
需要两个附加点
第一个依然是hand
第二个就是左或者右的 英文单词
希望你能理解我的意思 dsaaa 回帖赚赚钱 抱走了呃